Вариантов много, даже растерялся, какой выбрать. Суть в следующем:
по тем или иным причинам у растения два таксона считающиеся синонимами, т.е. пока не утвердилась та или иная точка зрения у большинства в научной среде, допустимыми являются и то и другое название для растения. Как такое возможно? Один таксономист совершает законную публикацию нового таксона в издании А, вышедшем датой дн.мр.гглп; другой для того же типа или аллотипа публикует свой таксон в издании Б, выходящим порционно мр.гглп без указания дня. Спорь - не спорь, а дата приоритета не определяется по тем или иным причинам. У растения два таксона. Неудобно, но приходиться признавАть допустимость второго, синонимичного названия, даже если оно не нравится.
Вариант 2. Автор таксона публикуя статью, по неуверенности предлагает для обсуждения 2 варианта названия, ожидая суждений и подсказок, которых в итоге не появляется. Это два синонимичных таксона, если вопрос только в орфографии написания, то это два орфографических варианта. Например Улаф Шварц (Olof Swartz) в 1800 г. опубликовал описание вида, предложив ему два варианта написания Cypripedium macranthos и вторым по очереди, но там же, C. macranthon. Т.к. в те годы было предпочтительно, чтобы видовой эпитет, второе слово в названии вида, следующее за родовым названием, писалось в виде прилагательного к родовому существительному, то транслитерированное греческое прилагательное макрантон (крупноцветковый - (Башмачок!)) предпочтительнее существительного макрантос (крупноцветник). Очерёдность написания в одной статье не существенна. Это не приоритет даты публикации. С начала 20 века, с появления принимаемых на Международных Ботанических Конгрессах, сейчас проводимых раз в 6 лет, Международных Кодексов Ботанической Номенклатуры (МКБН) или Международных Кодексов Номенклатуры водорослей, грибов и растений (МКН), правило написание видового эпитета в форме прилагательного утверждено было как обязательное. Это не действует в обязательном порядке на таксоны опубликованные до 1953 года, которые в силу уважения их возраста
, законсервированы как есть. При этом, учитывая диктуемые правила, из двух синонимов ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНО выбирать соответствующий правилам.
Несколько позже Шварц подписал этикетку к такому растению олантинив окончание его видового эпитета - C. macranthum. В форме прилагательного. Ныне заимствованные слова из иных, нежели латинский, языков по правилам предпочтительно писать с латинскими окончаниями, но тогда это не диктовалось. Также тогда надпись на этикетке к живому растению считалась достаточной без каких-либо описаний для признания законности обнародования нового таксона.
Сейчас, всё же, C. macranthum считается, как третий синонимичный таксон для вида опубликованный ("опубликованный") без описания и протолога, nomen nudum (nom. nud.) - "названием голым (без описания)". Редакторы базы Кью предпочитают давать в качестве законного название Cypripedium macranthos, волюнтаристски "забывая" его синоним C. macranthon. Ряд других баз забывают первый из этих таксонов, указывая исключительно второй. Какие причины побуждают следовать этому неведомы и не объясняются, а следовательно это волюнтаризм.
Вариант 3. Дариуш Шляхетко перевёл, и кажется вполне обоснованно, ряд видов рода Malaxis в род Crepidium. Существует дискуссия в научных кругах о том, обоснованно ли такое перемещение. Одни за, другие против. Заметного большинства нет ни у одной из сторон. Соответственно у ряда видов имеются по два, а то и больше, синонимичных таксонов, т.е. таксонов которые являются
равнозаконными. Одни базы включают род Crepidium как родовой синоним ряда видов Malaxis, другие даже не упоминают.